Il reflète également la diminution du nombre d'appels téléphoniques locaux et internationaux et l'utilisation moins fréquente des terminaux INMARSAT.
كما يُعزى الرصيد غير المستخدم أيضا إلى خفض المكالماتالمحلية والدولية واستخدام محطات إيمرسات.
Il est possible de téléphoner à l'étranger et sur l'île à n'importe quel moment.
ويتسنى إجراء المكالمات الدولية والمحلية في أي وقت.
On peut aussi utiliser ces cabines ou les téléphones du salon des délégués pour les appels dans le périmètre du réseau urbain : il suffit de composer le « 9 » suivi du numéro.
ويمكن أيضا إجراء المكالماتالمحلية من هذه المقصورات أو من أجهزة الهاتف الموجودة في صالة الوفود عن طريق الضغط على الرقم “9” ثم رقم الهاتف.
Pour les appels dans le périmètre du réseau urbain, utiliser ces cabines ou les téléphones du salon des délégués : il suffit de composer le « 9 » suivi du numéro.
ولإجراء المكالماتالمحلية، تستخدم هذه المقصورات أو أجهزة الهاتف الموجودة في صالة الوفود عن طريق الضغط على الرقم “9” ثم رقم الهاتف.
J'ai reçu un appel du Bureau des Impôts.
لقد جاءتني مكالمة من مكتب الدخل المحلي
Vous ignoriez que tous les appels à la police nous étaient redirigés ?
اعتقدت بأنك تعرف بأن أي مكالمة إلى المحطة المحلية تمر من خلالنا